FC2ブログ

なおねおなおん -naoneonaon-

いつか振り返る日のためのワタシメモ

<< PREV | PAGE-SELECT | NEXT >>

>> EDIT

ボキャブラの危機 「それってどうなの?(251)」

そもそもがなし崩し的にやる羽目になったにせよ、コピーを書いているにしては、あまりに言葉ってものに無頓着な私。今日のニュースにも、ちょっと凹みそうな一件があった。
文化庁の国語世論調査の結果についての記事。
言葉の意味についてのアンケート結果の中で、本来とは違う意味で認識されている傾向の強い言葉が挙げられていた。
とりつく島がない(正)→とりつく暇がない(誤)
的を射る(正)→的を得る(誤)
このふたつは間違いやすい言葉の事例としてこれまでもよく登場しているから認識していたけれど、
「押しも押されもせぬ」は「押しも押されぬ」だと思ってた。というか、そう使ってたし。いかん。
「姑息」についても、本来の「一時しのぎ」ではなく、8割近い人が間違って選んだ「ひきょうな」だと思ってたし。やばい。
そうして今日も、某旅行パンフの巻頭を飾るキャッチコピーを書いている私。
それってどうなの?
関連記事

| 未分類 | 11:55 | comments:4 | trackbacks:0 | TOP↑

COMMENT

ちなみに

よくチミは代替のことをダイガエと言ってるが
本来はダイタイと言うんじゃがね。
重複もホントはちチョウフク。
まあだけど、このふたつの言葉は、なんだか読み方が曖昧になってることは事実。

| aki | 2004/07/30 12:42 | URL | >> EDIT

Re:ボキャブラの危機(07/30)

ワタシも「姑息」にはびっくらこきました。
では、「平生」「続柄」「入水」「客死」はなんと読む?

| まさぴ。 | 2004/07/30 13:10 | URL | >> EDIT

Re[1]:ボキャブラの危機(07/30)

まさぴ。さん
>ワタシも「姑息」にはびっくらこきました。
>では、「平生」「続柄」「入水」「客死」はなんと読む?

「へいぜい」「つづきがら」「じゅすい」「かくし」。ちなみに「刺客」は本来「せっかく」だったんですわい。「つづきがら」についてはBY岩波国語でした。ガハッ
と、言いながら、かつてまさぴょんの会社で打合せしてたとき、「発足」を「はっそく」と言ったら、女性ライターに馬鹿にされたっけ…。

| aki | 2004/07/30 18:56 | URL | >> EDIT

Re[2]:ボキャブラの危機(07/30)

akiさん
>と、言いながら、かつてまさぴょんの会社で打合せしてたとき、「発足」を「はっそく」と言ったら、女性ライターに馬鹿にされたっけ…。

akiさんの場合、漢字の読み間違いってことよりも、言葉のチョイスが間違ってることの方が多いような…。
自分が出かけてただけなのに「出払ってまして」っていうし、時間がなくて忙しい状況を「どたばた」っていうしなぁ。「出かけてまして」と「ばたばた」の間違いだといつも思いながらやりすごしてます。

| なおニン | 2004/07/31 10:27 | URL | >> EDIT















非公開コメント:

TRACKBACK URL

http://naoneok.blog.fc2.com/tb.php/1007-a6a5d1e3

TRACKBACK

<< PREV | PAGE-SELECT | NEXT >>